martes, 14 de julio de 2015

AJIACO DE PAPA CON HABAS / 豆热炖土豆 / يخنة البطاطا الساخنة مع الفاصوليا / Горячий картофель тушеная с ФАСОЛЕЙ


AJIACO DE PAPA CON HABAS

Ingredientes: 300 g papa amarilla, 200 g papa huamantanga, 200 g papa huayro, 04 cdas. Aceite, 01 cebolla picada, 04 dientes de ajo picados, 1/4 cdta. Comino, 02 cdas. crema de ají mirasol, 02 cdas. crema de ají amarillo, 01 cdta. Páprika, 150 g zapallo en cubos, 01 rama de hierbabuena, 01 rama de chincho, 01 rama de huacatay, 01 1/2 tz. caldo de carne, 350 g habas verdes cocidas y peladas, 1/2 tz. crema de leche, 180 g queso serrano de cabra, 01 cda. hierbabuena picada, sal y pimienta.

Huamantanga: Para muchos es la estrella de los tubérculos. Se produce solamente en la sierra peruana, por lo que su presencia en otros mercados es estacional. Tiene el color de la papa blanca pero la textura de la papa amarilla y se consume sancochada o en guisos. Una vez cocida, se pela con mucha facilidad.

Preparacion: Sancoche las papas en agua con sal. Pélelas, córtelas en cubos y resérvelas. Caliente el aceite en una olla y dore la cebolla junto con los ajos. Agregue el comino, las cremas de ají y la páprika. Rehogue durante tres minutos. Añada el zapallo, las ramas de hierbas aromáticas y vierta el caldo. Sazone y deje cocinar durante unos minutos, hasta que el zapallo esté tierno.
Incorpore las papas y eche más caldo si es necesario. Remueva presionando un poco las papas con ayuda de una cuchara de madera. Agregue las habas, la crema de leche y el queso desmenuzado. Después de seis minutos, rectifique la sazón. Retire del fuego, esparza la hierbabuena picada y sirva con arroz.

AJIACO POTATO WITH BEANS

Ingredients: 300 g white potatoes, 200 g potato huamantanga, 200 g potato huayro 04 tbsp. Oil 01 onion 04 cloves garlic, minced 1/4 tsp. Comino 02 tbsp. mirasol chili cream 02 tbsp. cream yellow pepper 01 tsp. Paprika 150g diced pumpkin 01 branch mint 01 branch chincho 01 branch huacatay, 01 1/2 c. beef broth, 350 g green beans cooked and peeled, 1/2 cup. cream, 180 g serrano goat cheese 01 tbsp. chopped mint, salt and pepper.

Huamantanga: For many it is the star of the tubers. Occurs only in the Peruvian highlands, so its presence in other markets is seasonal. Have the color of the white potato but the texture of boiled yellow potatoes and stews or eaten. Once cooked, peel easily.

Preparation: Parboil the potatoes in salted water. Peel, cut into cubes and set aside. Heat oil in a pan and brown the onion and garlic. Add cumin, chili creams and paprika. Saute for three minutes. Add the pumpkin, the branches of herbs and pour the broth. Season and simmer for a few minutes, until the pumpkin is tender, Stir in the potatoes and pour more broth if necessary. Remove potatoes pressing a bit, using a wooden spoon. Add beans, sour cream and shredded cheese. After six minutes, adjust the seasoning. Remove from heat, sprinkle the chopped mint and serve with rice.

POMMES DE TERRE AVEC Ajiaco GRAINS

Ingrédients: 300 g de pommes de terre jaune, la pomme de terre Huamantanga 200 g, 200 g de pommes de terre Huayro 04 c. 01 huile l'oignon 04 gousses d'ail hachées, 1/4 c. Comino 02 c. Mirasol poivre crème 02 c. jaune crème au poivre 01 c. Paprika, 150 g de potiron en cubes, branche de menthe 01, branche 01 01 Chincho branche huacatay 01 1/2 tz. bouillon de bœuf, 350 g de haricots verts cuites et décortiquées, 1/2 tz. crème, 180 g de fromage de chèvre serrano, 01 c. menthe hachée, sel et poivre.

Huamantanga: Pour beaucoup, il est la star des tubercules. Il est produit seulement dans les Andes péruviennes, alors sa présence sur d'autres marchés est saisonnière. Il est la couleur de la pomme de terre blanche, mais la texture de la pomme de terre jaune et mangé bouilli ou dans les ragoûts. Une fois cuit, il se détache facilement.

Préparation: Blanchir les pommes de terre dans l'eau salée. Peel, coupé en cubes et mettre de côté. Chauffer l'huile dans une casserole et faire revenir l'oignon avec l'ail. Ajouter le cumin, crèmes de piment et de paprika. Saute pendant trois minutes. Ajouter la courge, les branches d'herbes et verser le bouillon. Assaisonner et laisser mijoter pendant quelques minutes, jusqu'à ce que la courge soit tendre.

Ajouter les pommes de terre et verser plus de bouillon si nécessaire. Retirer les pommes de terre un peu de pression à l'aide d'une cuillère en bois. Ajouter les haricots, la crème et le fromage râpé. Après six minutes rectifier l'assaisonnement. Retirer du feu, saupoudrer la menthe hachée et servir avec du riz.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario